Madagascar 2 | Dubluar Ne Shqip
Dublimi në shqip është bërë nga një ekip profesionistësh dhe është shumë i mirë. Zërat e personazheve janë të përshtatshëm dhe të natyrshëm, dhe përkthimi i dialogëve është i saktë.
Për publikun shqiptar, gjuha nuk ka qenë kurrë pengesë për të shijuar këtë klasik. Filmi është dubluar në dy versione të ndryshme, të dyja të disponueshme për publikun. Në përgjithësi, pjesa më e madhe e transmetimeve në televizionet shqiptare dhe në platformat online përdorin versionin e dytë, të realizuar nga në vitin 2009.
Hipokondriaku i grupit i cili në Afrikë bëhet "mjeku" i kafshëve dhe më në fund shpreh ndjenjat e tij për Glorian.
Madagaskar 2: Arratisje në Afrikë (Dubluar në Shqip) Madagaskar 2: Arratisje në Afrikë (titulli origjinal: Madagascar: Escape 2 Africa Madagascar 2 Dubluar Ne Shqip
The casting for King Julien and the Penguins is spot-on—they steal every scene with the same quirky charisma you’d expect from the Hollywood version [1, 3].
Për ata që duan cilësinë maksimale, versionet fizike mbeten një opsion i mirë.
Avioni bën një ulje emergjence, jo në Nju Jork, por në mes të një savane të gjerë dhe të thatë. Pinguinët dhe shimpanzetë dalin nga rrënojat dhe fillojnë të ndërtojnë një "vendpushim" luksoz, duke i lënë kafshët e tjera të merren me realitetin e ri. Dublimi në shqip është bërë nga një ekip
A dëshironi të dini se ku mund t'i gjeni të serisë Madagascar të dubluara në shqip apo preferoni një listë me filma të ngjashëm të animuar?
The voice cast features several prominent Albanian actors and voice artists across the different dubbing versions: Arben Derhemi Marin Orhanasi Marty (the Zebra): Ervin Bejleri Dritan Boriçi Melman (the Giraffe): Neritan Liçaj Erion Kame Gloria (the Hippo): Medi Gurra Desantila Kristo Anisa Dervishi King Julien (Mbreti Xhulien): Lorenc Kaja Romir Zalla Skipper: Denard Xhillari Xhelil Aliu Sokol Angjeli Moto Moto: Ervin Bejleri Plot Summary
Kërkon dashurinë në savanë dhe mëson se bukuria e vërtetë vjen nga brenda. Filmi është dubluar në dy versione të ndryshme,
: I publikuar në vitin 2009 me titullin Madagascar 2: Aventura në Afrikë . Aktorët e Dublimit (Cast)
Pinguinët (Kapiteni, Kowalski, Rikot dhe Ushtari) dhe Mbreti i lemurëve, Xhulian, kanë marrë jetë në shqip në një mënyrë aq unike, sa që shumë batuta të tyre përdoren ende sot si meme në rrjetet sociale. Personazhet Kryesore dhe Dinamika e Tyre
Dublimi i filmave të animuar në Shqipëri ka një traditë të pasur, por epoka e pas-viteve 2000 solli një standard të ri profesional. Formatet e dubluara "Në Shqip" bënë që personazhet e Hollivudit të ndiheshin më afër familjeve shqiptare.
Zërat e përzgjedhur për Aleksin, Martit, Melmanin dhe Glorian përputhen në mënyrë perfekte me personalitetet e personazheve origjinalë, duke ruajtur emocionin dhe dinamikën e çdo skene.